Radboud Universiteit NijmegenNederlandse TaalunieInstituut voor de Nederlandse TaalDecoType

De Transcriptor geeft Russische en Oekraïense persoonsnamen, aardrijkskundige aanduidingen en woorden weer in de schrijfwijze die voor het Nederlandse taalgebied gebruikelijk of aanbevolen is.


Van wat voor term zoek je de Nederlandse schrijfwijze?
In welk land of welke regio?

Algemene projectcoördinatie: Nicoline van der Sijs (Instituut voor de Nederlandse Taal). Technische ontwikkeling en ondersteuning Oekraïense en Russische transliteraties en transcripties: Pepijn Hendriks. Met medewerking van de arabisten Jasper Hooghwinkel en Thomas Milo. Online interface design, technische ontwikkeling en dataverzameling: Martijn Schouten. Transcripties op basis van machine learning: Louis ten Bosch en Henk van den Heuvel (CLST, Radboud Universiteit Nijmegen). Met adviezen van Erik Post en Ronald Kon. Met ondersteuning van de Nederlandse Taalunie.